Actualités

04
17
oct

Visite bilingue Aventure Michelin

La visite bilingue de l'Aventure Michelin prévue le 14 octobre à 15h est complète. L'aventure Michelin vous propose donc de venir le matin, à 10h30, pour une autre visite. Ne tardez plus à réserver : reservation@laventuremichelin.com

01
17
oct

Du nouveau chez Trait d'Union

Les associés de la coopérative nationale Trait d'Union, réunis en assemblée générale à Paris le 30 septembre, ont élu Emilie TOLIAN et Fabienne JACQUY co-gérantes. Elles seront assistées, à la tête de Trait d'Union par Alain Bacci, nommé directeur opérationnel.

30
17
sept

Bouche à oreille #1 spéciale DÉVASTE-MOI

Aujourd'hui à 11h, une émission de radio, en direct avec Emmanuelle Laborit, Johanny Bert et The Delano Orchestra.
En public et en LSF à la librairie Les Volcans
Avec Radio Arverne et International Visual Theatre
sur www.lacomediedeclermont.com

À voir en replay :
26
17
sept

DEVASTE-MOI

Texte : Chansons françaises chantsignées par Emmanuelle Laborit, du 5 au 13 octobre (relâche les 7 et 8) à la Comédie à 20h30, Maison de la culture, salle Boris Vian
Mise en scène Johanny Bert
Avec Emmanuelle Laborit et les musiciens de The Delano Orchestra
Production International Visual Theatre
Coproduction Romettejohannybert et La Comédie de Clermont
Photographie © Jean-Louis Fernandez Photographe

Infos et résas : http://www.lacomediedeclermont.com/Saison17-18/devaste-moi/

L'interprétation des échanges après les représentations sera assurée par diXit Interprétation du 9 au 12 octobre.

20
17
sept

Projection J'avancerai vers toi avec les yeux d'un sourd

Le cinéma Les Ambiances et La Comédie de Clermont-Ferrand vous invitent à une projection du documentaire J'avancerai vers toi avec les yeux d'un sourd, en présence de Emmanuelle Laborit et Johanny Bert, dans le cadre de leur résidence à Clermont-Ferrand.

L'interprétation des échanges sera assurée par diXit Interprétation.

10
17
sept

L'art du Qalamkar d'Ispahan - Raconter le monde

Au musée Bargoin, visites commentées bilingues de l'exposition temporaire L'art du Qalamkar d'Ispahan - Raconter le monde les samedis 23 septembre et 16 décembre 2017 à 14h30. L'occasion de découvrir cet art iranien, typique.
Réservation conseillée : accueil.museebargoin@clermontmetropole.eu

8
17
sept

Musée Bargoin, Journées européennes du Patrimoine

Le musée Bargoin de Clermont-Ferrand vous ouvre ses portes le samedi 16 septembre, à l'occasion des journées européennes du patrimoine. Des artisans spécialistes des arts du feu (poterie, forge et verrerie...) seront présents... Les techniques et savoir-faire de nos ancêtres gaulois et gallo-romains n’auront (presque) plus de secret pour vous !
Présence d'un interprète français/LSF de 14h à 16h. Entrée libre

12
17
juil

Visite bilingue Aventure Michelin

Vous étiez nombreux à avoir souhaité une nouvelle visite bilingue de l'aventure Michelin, le musée de la célèbre marque de pneumatiques clermontoise... Celle-ci est fixée au samedi 14 octobre 2017 à 15h.

Avant de partir en vacances, prenez 5 minutes pour réserver vos places (reservation@laventuremichelin.com)

11
17
juil

Art'pi n°10

Le numéro collector d'Art'pi, en hommage à Guy Bouchauveau, est disponible dans les bureaux de diXit Interprétation. Demandez le nous à votre prochain passage, ou lors de notre prochaine intervention

4
17
mai

Festival DA//DC #7

Le festival Danse et cinéma aura lieu du 14 au 20 mai à Saint-Etienne. Cette année encore, la réflexion tournera autour des liens entre mutations intimes et grandes migrations collectives. Pour nous accompagner dans cette réflexion, des projections de films, des spectacles de danse, une compétition internationale de vidéo-danse, un projet participatif, un grand bal, etc. Le tout complètement accessible : films sous-titrés et débats, échanges, ateliers avec interprétation français/LSF.
Télécharger le programme détaillé : http://desartsdescines.org/wp-content/uploads/2017/04/PlaquetteDADC7web.pdf

3
17
mai

Visite bilingue au Musée Bargoin

Samedi 13 mai à 14h30, visite bilingue de l'exposition temporaire "Verdures, du tissage aux pixels", au musée Bargoin.

Cette exposition interroge la place de l’homme dans l’environnement et crée un dialogue entre nature et culture, entre patrimoine et art contemporain, entre ruralité et urbanisme.

Réservation conseillée : accueil.museebargoin@clermontmetropole.eu

2
17
mai

Commémorations 8 mai 1945

Cette année encore, les cérémonies commémoratives du 8 mai 1945, à Clermont-Ferrand, seront interprétées en LSF par diXit Interprétation.
La Marseillaise sera chansonnée par des élèves sourds et entendants du collège Gérard Philipe.
Rendez-vous au cimetière de Montferrand à 9h45, Place de Jaude à, puis à 11h45 au Monument aux morts de la rue Montlosier.

1
17
fév

Festival International du Court-Métrage 2017

 

Le 39ème festival International du Court-métrage débute le 3 février, jusqu'au samedi 11 février.
Voici les dates et horaires des séries lors desquelles les réalisateurs/acteurs présents seront présentés, avec interprétation LSF. Toutes les présentations ont lieu salle Cocteau.



 

Dimanche 5 février
- séance I 5 : 14h
- séance Enfants : 16h
- séance I 6 : 18h
- séance I 7 : 22h15

 

Lundi 6 février
- séance I 8 : 12h
- séance I 10 : 20h15

 

Mardi 7 février
- séanceI 12 : 18h
- séanceI1 3 : 22h15

 

Mercredi 8 février
- séance Enfants : 14h
- séance Enfants : 16h
- séance I 4 : 20h15
Jeudi 9 février
- séance I 3 : 14h
- séance I 9 : 18h
- séance I 1 : 22h15

 

Vendredi 10/2
- séance I 14 : 20h

 

Samedi 11 février
- séance Enfants : 15h (salle Vian)

 

 

1
17
jan

Bonne année !

17
16
nov

Spectacle bilingue "Fraternelles"

Fraternelles, spectacle bilingue, le vendredi 16 décembre au Musée Bargoin, c'est déjà complet ! Réservez vite pour le 17 décembre : musee.bargoin@ville-clermont-ferrand.fr





15
16
nov

Visite bilingue de l'Aventure Michelin

 

L'aventure Michelin, le musée de la célèbre marque de pneumatiques clermontoise, vous propose une visite bilingue le samedi 10 décembre à 15h.
Un conseil : ne tardez pas à réserver (reservation@laventuremichelin.com), il n'y aura pas de la place pour tout le monde !



04
16
nov

AVC : Les réponses à vos questions

Conférence le 10 novembre 2016 à 18h30





15
16
sept

Résonnance Danse et Cinéma biennale de la Danse à Saint-Etienne

du 25 septembre au 9 octobre 2016, différentes manifestations accessibles. Programme détaillé ici :
http://desartsdescines.org/wp-content/uploads/2016/08/PlaketResonance_DADC16.pdf

Interprétation assurée par diXit Interprétation






10
16
juil

Visite bilingue exposition "Rebelles" au musée Bargoin

Samedis 24 septembre, 15 octobre et 19 novembre 2016 à 14h30

Interprétation assurée par diXit Interprétation








11
16
juil

Fêtes du Roi l'Oiseau - Le Puy en Velay

Avant de partir en vacances, notez sur vos agendas que la fête renaissance du Roi l'oiseau aura lieu au Puy du 14 au 18 septembre, et que des spectacles de la compagnie toulonnaise Groupe 33, El grande teatro toboso, seront interprétés les 15, 16 et 17 septembre (nous vous communiquerons les horaires).








2
16
juil

Cinéma sous-titrage couleurs à Riom

Lundi 4 juillet à 18h au Cinéma Le Lux à Riom, le dessin animé Le monde de Dory sera sous-titré "pi" sourds et malentendants. A ne pas rater !




Site du Lux : http://www.cinema-lux.com

Bande Annonce : https://www.youtube.com/watch?v=yE3VBMHFQQs






13
16
juin

Courts-métrages sous-titrés à La Jetée

Le 23 juin à 20h30 à la Jetée, projection de court-métrages sous-titrés : http://www.clermont-filmfest.com/index.php… La projection sera suivie d'une discussion ; interprétation assurée par diXit Interprétation.








23
16
mai

J'avancerai vers toi avec les yeux d'un sourd

Jeudi 2 juin à 20h au Cinéma Le Rio à Clermont-Ferrand, projection du film documentaire j'avancerai vers toi avec les yeux d'un sourd, en présence d'un des protagonistes clermontois, Stéphane Gonzalez.



L'interprétation français/LSF est assurée par diXit Interprétation.






22
16
mai

J'avancerai vers toi avec les yeux d'un sourd




Vendredi 27 mai à 20h30 au Cinéma L'étoile Palace, à Vichy, projection du film documentaire J'avancerai vers toi avec les yeux d'un sourd, en présence de la réalisatrice, Laetitia Carton.


 

Interprétation du débat assurée par diXit Interprétation.



5
16
mars

Commémoration 8 mai 1945



Clermont-Ferrand : commémoration du 8 mai 1945



Dimanche 8 mai, à Clermont-Ferrand, les cérémonies organisées à l'occasion du 71ème anniversaire de la Victoire du 8 mai 1945 seront traduites en LSF par diXit Interprétation.


Des élèves sourds et entendants du collège Gérard Philipe chansigneront La Marseillaise.


9h45 Cimetière de Montferrand


10h45 Place de Jaude


11h45 Monument de la rue Montlosier



15
16
avr

Festival DA//DC #6


C'est quoi ça ?

C'est le programme du festival Des Arts // Des cinés #6 !

C'est organisé par l'association Stela, à Saint-Etienne, du dimanche 24 au samedi 30 avril. Il y a des spectacles de danse, des courts-métrages, des longs métrages, toujours en lien avec la danse, des surprises, des événements dans les rues... et le tout est accessible aux sourds, grâce aux sous-titres pour les films, à la présence d'interprètes français/LSF pour les débats et rencontres. Vous pouvez télécharger le programme : http://desartsdescines.org/wp-content/uploads/2016/03/PlaketFestivalDADC6.pdf

Rendez-vous donc très bientôt à Saint-Etienne !



17
16
mar

J'avancerai vers toi avec les yeux d'un Sourd à St-Etienne



Lundi 28 mars 2016 à 16h00, au cinéma Le Méliès, place Jean Jaurès, à Saint-Etienne sera projeté, en avant première, le film documentaire de Laetitia Carton, J'avancerai vers toi avec les yeux d'un Sourd.

La projection sera suivie d'un débat en présence de la réalisatrice.


Interprétation assurée par diXit Interprétation



15
16
mar

J'avancerai vers toi avec les yeux d'un Sourd à Riom



Vendredi 25 mars 2016 à 20h30, au cinéma Le Lux, à Riom sera projeté le film documentaire de Laetitia Carton, J'avancerai vers toi avec les yeux d'un Sourd.

La projection sera suivie d'un débat en présence d'un des protagonistes du film, Stéphane Gonzalez (le professeur de LSF).


Interprétation assurée par diXit Interprétation



1er
16
mar

Dans tous les sens



Un parcours spectacle accessible à tous,

Une rencontre avec les artistes interprétée par diXit Interprétation...

C'est le 10 mars à 20h au Collège de Pontgibaud

A ne rater sous aucun prétexte !





Un poème gardé secret jusqu'au début du spectacle est interprété, donné à voir, percevoir, comprendre et entendre, en 4 scènes : une scène avec un comédien, une scène avec un danseur, un parcours sensoriel, une scène avec un comédien sourd.



Selon que l'on est un spectateur entendant ou sourd, on suit le parcours dans un sens ou l'autre. On assiste alors à une révélation progressive du sens, en partant de la langue que l'on connait le moins à celle que l'on maîtrise le mieux.



Cette proposition constitue à la fois un parcours ludique tout public, une sensibilisation à la Langue des Signes Française, une traversée des langues et langages autour d'un même texte.



La représentation sera suivie d'une rencontre avec le public.



Conception et mise en scène

Rachel DUFOUR



Avec

Milène DUHAMEAU / Chorégraphe et interprète

Cédric JONCHIERE / Comédien

Stéphane GONZALEZ / Comédien sourd



Installation plastique : Yolande BARAKROK



Interprète LSF/Français : Fabienne JACQUY



TARIF : 8 € / 5 €

Réservation obligatoire auprès de la cie au 04 43 11 14 49 ou par mail via lesguepesrouges@gmail.com



12
16
fév

Court Toujours



A l'occasion de la dernière émission de Radio Arverne sur le Festival du Court-métrage, était évoqué le Festival pour tous. Fabienne Jacquy était invitée à expliquer comment s'est mis en place le partenariat avec Sauve qui peut le court métrage, l'association qui organise le Festival.



Vous pouvez écouter l'émission ici :
http://courttoujours.canalblog.com/archives/2016/02/13/33364270.html?fb_ref=Default (il est question du Festival pour tous de 1:34:26 à 1:46:40)


Et pour que celle-ci soit également pour tous, voici la retranscription des 12 minutes d'émission consacrées au Festival pour tous :




5
16
fév

Festival International du Court-métrage de Clermont-Fd
du 5 au 13 février 2016

 

Séances avec présentation des réalisateurs interprétée en LSF :

 

- Samedi 6 février à 20h15 : Série Internationale I3

 

- Dimanche 7 février à 14h00 : Série Internationale I5
- Dimanche 7 février à 18h00 : Série Internationale I6
- Dimanche 7 février à 22h15 : Série Internationale I7

 

- Lundi 8 février à 20h15 : Série Internationale I10

 

- Mardi 9 février à 14h00 : Série Internationale I11
- Mardi 9 février à 18h : Série Internationale I12
- Mardi 9 février à 22h15 : Série Internationale I13

 

- Mercredi 10 février à 20h15 : Série Internationale I4

 

- Jeudi 11 février à 18h00 : Série Internationale I9
- Jeudi 11 février à 22h15 : Série Internationale I1

 

- Vendredi 12 février à 12h00 : Série Internationale I2
- Vendredi 12 février à 20h15 : Série Internationale I14

 

- Samedi 13 février à 14h : Série Internationale I8

 

Séances Enfants avec présentation interprétée en LSF (entrée gratuite, sur présentation d'un coupon à retirer à la billetterie... ne tardez pas, les places partent vite !) :

 

- Dimanche 7 février à 16h : E

 

- Mercredi 10 février à 14h : E

- Mercredi 10 février à 16h : E



Toutes ces séances ont lieu salle Cocteau (Maison de la Culture).
L'interprétation est assurée par diXit Interprétation.

 





Pour consulter le catalogue/programme : www.clermont-filmfest.com/

 



10
16
jan

J'avancerai vers toi avec les yeux d'un Sourd à Clermont-Fd



Dimanche 20 janvier 2016 à 16h00, au cinéma Capitole, place de Jaude à Clermont-Fd sera projeté, en avant première, le film documentaire de Laetitia Carton, J'avancerai vers toi avec les yeux d'un Sourd.

La projection sera suivie d'un débat en présence de la réalisatrice et d'un des protagonistes du film, Stéphane Gonzalez (le professeur de LSF).


Interprétation assurée par diXit Interprétation



27
15
nov

Projection J'avancerai vers toi avec les yeux d'un sourd

Dans le cadre du festival Traces de vies, le film documentaire de la réalisatrice Laetitia Carton, J'avancerai vers toi avec les yeux d'un sourd, sera projeté en avant-première le vendredi 27 novembre à 14h00, Salle Conchon (Espace multimédia, rue Léo Lagrange à Clermont-Fd).

La projection sera suivie d'un débat en présence de la réalisatrice, ainsi que des réalisateurs des deux courts-métrages projetés en début de séance (cf. synopsis des films ci dessous). L'interprétation français/LSF du débat sera assurée par diXit Interprétation :)




Synopsis des films :



- RITUELS SINGULIERS de SAMUEL Thomas



Le vieil homme au visage creusé et pâle donne à peine signe de vie, sur son lit de soins palliatifs. Deux jeunes aides-soignantes pénètrent dans sa chambre. Comme chaque jour, elles viennent pour la toilette matinale. La caméra, clinique, capte des gestes routiniers, précis, appris. Le micro enregistre des paroles prescrites. Le corps souffrant doit plus subir qu'accepter: d'autres patients attendent dans les chambres suivantes. Mais dans la singularité de ce corps à corps se glissent des petits moments d'attention qui apportent un peu de réconfort. Les deux jeunes filles parties, lunettes sur le nez, visage apaisé, le vieil homme reprend vie.



2014 - France - 15' - FA - Université d'Évry Val d'Essonne/Master Image et dSociété




- CAFE SIGNES d'Elsa Raingal, Élodie Gasca, Claire Gonord, Sophie Breillat et Elie Sechan



Au 33 rue Jean Moulin dans le 14e arrondissement de Paris, se trouve un commerce où le client ne dit pas « Bonjour, je voudrais un café s'il vous plaît ! », mais où il doit apprendre le B.A.BA de la langue des signes pour mieux être servi. Le Café Signes est un des ateliers de l'ESAT Jean Moulin qui emploie mal ou non-entendants, « les meilleurs serveurs de Paris. » Tous expriment leur attachement à leur profession.



2014 - France - stf - 9' - FA - Chaire de l'ESS, Université Paris-Est Marne-la-Vallée




- J'AVANCERAI VERS TOI AVEC LES YEUX D'UN SOURD de Laétitia Carton



« Ce film est adressé à mon ami Vincent, qui est mort il y a dix ans. Vincent était sourd. Il m'avait initié à sa langue, à sa culture, à son monde. En partant à la rencontre de ses amis, je vais suivre le fil de sa vie. Une éducation oraliste imposée, le refus familial de sa différence, la découverte tardive de la langue des signes... À travers la vie de Vincent, une histoire singulière, mais qui est aussi celle de milliers d'autres sourds, je remonte aux racines du mal-être des sourds : « l'interdiction » de la langue des signes pendant plus d'un siècle. » Laetitia Carton


La réalisatrice, primée à Traces de Vies en 2014 pour Edmond, un portrait de Baudoin, nous imerge dans la culture sourde. Sous la forme d'une lettre adressée à son ami, elle nous fait rencontrer des personnages d'une belle vitalité. On se surprend à essayer de signer avec eux.



2015 - France - 105' - P - Kaléo Films



9
15
oct

Inauguration de la Semaine Bleue

Inauguration de la Semaine Bleue lundi 12 octobre à 12h00 Place de la Victoire à Clermont-Ferrand

Programme de la semaine : http://www.clermont-ferrand.fr/La-semaine-bleue-23379.html

Interprétation assurée par diXit Interprétation.




5
15
oct

Accessibilité par visiophonie : pour une continuité de service

diXit Interprétation est une des structures associée de Trait d'Union qui ne pouvait accepter la disparition de ce service de visio interprétation de qualité. C'est pourquoi nous sommes engagés aux côtés d'Ivès et du Messager...

Chers usagers d’Elision, Depuis de longues années, la société Websourd Elision et tous ses partenaires ont développé un projet ambitieux visant à améliorer la qualité d’intégration du public sourd dans la société. La liquidation judiciaire par le Tribunal de Commerce de Toulouse de cette entreprise a été prononcée le 3 septembre 2015.
Le réseau des entreprises d’interprétation représenté par Trait d’Union, la société « Le Messageur » (en charge de la prestation « texte »), la société IVèS (en charge de la plateforme technologique) et certains anciens salariés ne peuvent se satisfaire de cette situation. En effet, l’importance sociétale de l’offre de service développée par Elision est indéniable.
Pour éviter une interruption de service, le collectif a décidé de maintenir le fonctionnement de la plateforme dans une période transitoire. Chaque client Elision a été contacté et s'est vu proposer une solution de continuité de service. Pendant les trois prochains mois, en coopération avec les clients Elision, nous aurons à cœur d’agir pour vous permettre de bénéficier d’une communication accessible autant que faire se peut.
Nous nous engageons résolument vers le développement d’une entreprise nouvelle qui reprendra les bases des prestations réalisées auparavant, avec une préoccupation importante : garantir la pérennité de votre accessibilité. Nous ne manquerons pas de vous tenir informés des prochaines étapes qui nous mèneront vers une situation plus stable.
Nous comptons sur vous pour nous aider à développer une offre de qualité digne de vos attentes.
Une page facebook intitulée « Accessibilite.visio.sourd» diffusera régulièrement des informations. Vous pourrez joindre selon votre mode de communication les personnes suivantes.
LSF : Alain BACCI – skype : baccialain (uniquement sur rdv fixé par mail)

Français : Samuel POULINGUE - Mail : accessibilite.sourd.visio@gmail.com

info usager 1 from Alain BACCI on Vimeo.





5
15
aoû

diXit Interprétation devient associé de Trait d'Union

diXit Interprétation était partenaire de Trait d'Union depuis sa création. Nous sommes heureux de vous annoncer que depuis le 9 juillet dernier diXit Interprétation est la 13ème structure associée de Trait d'Union.

vidéo : https://www.facebook.com/350235218518440/videos/382837381924890/?fref=nf



19
15
mai

Festival DA//DC #5

J-4 avant l'ouverture du festival Des Arts//Des Cinés à Saint-Etienne !
Tous les films sont accessibles car sous-titrés et les échanges avec les artistes interprétés par diXit Interprétation.
J'attire plus particulièrement votre attention sur la programmation du mercredi 27 après-midi : projection (entre autres !) du petit bijou d'animation en LSF "Le sens du toucher" de Jean-Charles M'Botti Malolo, en présence du réalisateur.
A ne manquer sous aucun prétexte !
Programme à télécharger : www.desartsdescines.org







18
15
mai

Pétition du Collectif des 5

Interface de communication ? Kesako ?
Un métier créé par une association de parents d'enfants sourds il y a quelques dizaines d'années pour venir en aide aux enfants sourds devenus adultes. Les missions de l'interface de communication ne sont pas clairement définies ; on lui demande généralement de s'adapter à la personne sourde ou malentendante qu'il a en face de lui et à ses besoins : être tour à tour un peu éducateur, assistant social, conseiller en économie sociale et familiale, interprète, traducteur, codeur, preneur en notes, enseignant ou formateur... et ce en LSF, en LPC, à l'écrit...
Je fais partie de ceux qui pensent que Superman n'existe pas et qu'en 2015 on est en droit d'attendre un accès aux structures de droit commun pour les personnes sourdes et malentendantes qui vivent en France : toutes les fonctions précitées correspondent à des métiers à part entière, et à des niveaux de qualification élevés. Pourquoi une personne, au prétexte qu'elle est sourde, n'aurait elle pas droit d'être accompagnée par des personnes dont le niveau de qualification serait le même que n'importe quel autre usager de ces services ? Comment une Licence pro peut-elle permettre d'être compétent dans tous ces domaines alors que chacun de ces métiers demande une formation spécifique ?
Le problème est bien là : ce n'est pas possible ! Et du coup, ces Licences professionnelles risquent de légitimer un métier qui est, selon moi, une aberration qui maintient une grande partie des adultes sourds et malentendants dans un circuit d'entre soi et d'assistanat et donc d'échec.
Les promoteurs de ce nivellement par le bas argueront que bien des personnes sourdes n'ont pas le niveau, en LSF par exemple, pour suivre le discours d'un interprète. Ce qu'on oublie trop souvent, c'est que le discours n'est pas celui de l'interprète, mais celui de l'éducateur (par exemple) qu'il traduit. Et un bon éducateur est capable de s'adapter au niveau de la personne qu'il a en face de lui...
Pour ma part, ce que je souhaite, c'est que l'Education nationale accorde enfin aux enfants sourds un enseignement digne de ce nom, en faisant appel à des enseignants, codeurs, interprètes compétents afin que le niveau de fin d'études des enfants sourds soient meilleur et que l'on ne puissent pas prétendre qu'il faut "s'adapter" aux personnes en les gardant toujours plus dépendantes. L'AFILS, au sein du collectif des 5, milite aussi pour un meilleur accès a l'éducation des enfants sourds.
Ne permettons pas à ce mieux-que-rien qu'est le métier d'interface de communication d'être légitimé par un diplôme universitaire : signons la pétition qui en demande la suppression.
http://ppfr.it/petitioncollectif5

Non à la création de licences professionnelles "interface de communication" from Collectif des 5 on Vimeo.





8
15
mai

Cérémonies du 70ème anniversaire de la libération du 8 mai 1945

Vendredi 8 mai 2015 à Clermont-Ferrand

Les cérémonies pour fêter le 70e anniversaire de la libération du 8 mai 1945 seront interprétées en LSF par diXit Interprétation

■ 9 h 45 : Dépôt de gerbes
Monument aux morts de Montferrand

■ 10 h 45 : Prise d’armes
Place de Jaude

■ 11 h 45 : Ranimation de la Flamme du souvenir et dépôt de gerbes
Monument de la rue Montlosier

Les élèves du Collège Gérard Philipe chantsigneront La Marseillaise en LSF.





30
15
FEV

Festival international Court Métrage

 

Voici les horaires des séances pour lesquelles les présentations sont interprétées en LSF (Salle Cocteau) :

 

- Samedi 31 janvier à 16h00 : Série Internationale I2
- Samedi 31 janvier à 20h15 : Série Internationale I3

 

- Dimanche 1er février à 14h00 : Série Internationale I5
- Dimanche 1er février à 16h00 : Série Enfants
- Dimanche 1er février à 18h00 : Série Internationale I6

 

- Lundi 2 février à 20h15 : Série Internationale I10

 

- Mardi 3 février à 20h15 : Série Internationale I11
- Mardi 3 février à 20h15 : Série Internationale I12

 

- Mercredi 4 février à 14h00 : Série Enfants
- Mercredi 4 février à 16h00 : Série Enfants
- Mercredi 4 février à 20h15 : Série Internationale I4

 

- Jeudi 5 février à 18h00 : Série Internationale I9
- Jeudi 5 février à 22h15 : Série Internationale I1

 

- Vendredi 6 février à 16h00 : Série Internationale I7
- Vendredi 6 février à 20h15 : Série Internationale I14

 

- Samedi 7 février à 15h00 : Série Enfants (Salle Vian)

 

Nouveau cette année : les présentations des séances Enfants sont interprétées en LSF. L'entrée est gratuite pour les séances Enfants, mais il faut impérativement retirer ses places à la billetterie de la Maison de la Culture (elles sont très prisées, ne tardez pas !)

 

Pour consulter le catalogue/programme : www.clermont-filmfest.com/

 

 




10
15
fév

DesArts//DesCinés en LSF - Invitation à la soirée de présentation

Stéla propose à Saint-Etienne pour la 5ème année consécutive une programmation qui explore les liens entre Danse et Cinéma, intitulée DesArts//DesCinés. Après plusieurs rendez-vous autour de projections/rencontres sur différentes thématiques de société, la saison se termine avec un temps fort, le Festival DesArts//DesCinés, prévu cette année du 23 au 30 mai 2015.

Chaque jour, le public du Festival peut ainsi découvrir une performance dansée et plusieurs films (courts métrages, documentaires, vidéodanses ou longs métrages de fiction) traitant de sujets forts, soit au coeur de l’espace public, soit au sein de lieux de patrimoine du territoire. S’en suit une rencontre entre les artistes et les publics présents pour échanger, débattre, comprendre… Enfin, les artistes invités du Festival proposent des ateliers chorégraphiques et/ou des projets participatifs autour des thématiques explorées et de leur démarche artistique.

Plusieurs rendez-vous récurrents se sont construits en 5 ans de Festival, avec notamment l’ouverture du 1er Samedi sur l’Esplanade de France devant la Gare Châteaucreux, la Journée du mercredi destinées aux familles et aux jeunes publics, ou encore la journée culte du Vendredi autour d’un film collector et du fameux Flashmob qui intègre cette année du chantsigne à la danse !…

Venez en apprendre plus sur DesArts//DesCinés, sa programmation et les projets participatifs que l’équipe de Stéla cherche à enraciner toujours plus profondément sur le territoire et dans la vie des habitants, pour offrir une expérience forte et sensible capable de nous aider à construire de nouveaux espaces de dialogue pour tous.

Nous vous invitons
Jeudi 26 février à 20h,
au 13 rue de la résistance à Saint-Etienne (2ème étage).

pour un temps de présentation et d’échanges en présence de Fabienne Jacquy, interprète français/LSF, fondatrice de diXit Interprétation, partenaire précieuse de Stéla – DesArts//DesCinés.

Si vous avez du mal à trouver, vous pouvez envoyer un sms sur le portable de Anna Alexandre : 06 11 20 53 31 !

+ d'infos : www.desartsdescines.org


22
14
sept

Dans tous les sens

La compagnie Les guêpes rouges-théâtre, en partenariat avec diXit Interprétation, vous convie à un rendez-vous en 2 temps :
Un parcours spectacle/LSF (2 représentations le 9 octobre à 19h et 20h) suivi d'un chantier théâtre amateur (27 au 30 novembre).

RESERVATIONS pour assister au Parcours Spectacle/LSF (Collège de Beaumont) :
lesguepesrouges@gmail.com
INFOS ET INSCRIPTIONS CHANTIER (Maison des Beaumontois à Beaumont): lesguepesrouges@gmail.com






13
14
mai

Festival DA//DC à Saint-Etienne

De la danse, des films, des courts métrages - tous sous-titrés, les présentations et les débats interprétés : c'est ce que vous propose l'association stéphanoise Stéla pour la 4ème édition de son festival Des Arts//Des Cinés.
Consultez ici la plaquette du festival, vous y trouverez tous les détails : contenus, lieux, etc.


05
14
mai

Collecte KKBB

Pour sa 4ème édition, le festival Des Arts//Des Cinés à Saint-Etienne s'est donné l'objectif d'être accessible à tous les publics. Mais leur budget est un peu juste. Faites un geste, et en échange, vous recevrez une entrée gratuite pour au moins l'un des spectacles à entrée payante.


02
14
mai

Documentaire Signer la vie

Et pour aller un peu plus loin et découvrir les subtilités du métier, vous pouvez visionner en ligne le documentaire cinéma intitulé "Signer la vie", réalisé par Céline Thiou et qui met en scène notre consoeur de Tours, Elisabeth : http://www.rts.ch/emissions/signes/5350846-signer-la-vie.html


02
14
MAI

La journée d'un interprète de Via...

Pour ceux qui n'ont pas encore vu cette vidéo pleine d'humour sur le métier d'interprète, profitons de ce we prolongé pour une petite séance de rattrapage ! Bon visionnage et merci à toute l'équipe lilloise de Via et surtout à Thibaut !
Cliquez ici


07
14
FEV

Expérimentation Centre-relais téléphonique

C'est Websourd qui a remporté l'appel d'offres pour cette expérimentation. Pour lire l'article sur Websourd de les scop.fr, cliquez ici


28
14
Jan

Festival Court-métrage 2014

Du 31 janvier au 8 février, comme tous les ans, des réalisateurs de courts-métrages du monde entiers vont se retrouver à Clermont-Ferrand dans le cadre du Festival international du court-métrage.
Les sourds aussi peuvent assister aux projections, des séries internationales notamment, puisque celles-ci sont sous-titrées en français. Sont également sous-titrées en français les courts-métrages des programmes "New York University", "Décibels", "Labo", "Etats-Unis", "De la fuite dans les idées", "Regards d'Afrique", "Collections" (2 sur 3), "Ciné-Piscine" et "Relief".
Les séries françaises ne sont soustitrées qu'en anglais...

Les présentations des réalisateurs des séries internationales dans la salle Cocteau de la Maison de la Culture sont interprétées en LSF. Voici les dates :
Dimanche 2 février 14h00 18h00
I5 I6
Lundi 3 février 20h15
I10
Mardi 4 février 14h00 18h00 22h15
I11 I12 I13
Mercredi 5 février 20h15
I4
Jeudi 6 février 14h00 18h00 22h15
I3 I9 I1
Vendredi 7 février 20h15
I14
Samedi 8 février 14h00
I8


Pour connaître les horaires et lieu de diffusion des séries soustitrées (14 salles à Clermont-Fd), repérez le symbole [STT] dans le catalogue qui vous sera remis si vous achetez un abonnement. Si vous achetez des places à l'unité, vous pouvez consulter le catalogue, ici :
http://www.clermont-filmfest.com/01_festival/08_programmes/catal_virtuel14/index.html
Bon festival !


01
14
Jan

Voeux 2014



25
13
Nov

Droit à une interprétation de qualité en Justice :
du progrès !

Le décret (n° 2013-958) du 25 octobre 2013 vient compléter la transposition de la directive 2010/64/UE du Parlement européen et du Conseil relative au droit à l'interprétation et à la traduction dans le cadre des procédures pénales, opérée par la loi n° 2013-711 du 5 août 2013 portant diverses dispositions d'adaptation dans le domaine de la justice, en application du droit de l'union européenne et des engagements internationaux de la France.
Ainsi, le décret précise qu'une personne suspectée ou poursuivie, qui ne comprend pas la langue française, a droit à un interprète tout au long de la procédure, y compris lors des entretiens avec son avocat lorsque ceux-ci ont un lien direct avec un interrogatoire ou une audience (les entretiens concernés sont précisés dans le décret).
La personne suspectée ou poursuivie a également droit - sauf renonciation expresse et éclairée de sa part - à la traduction des pièces essentielles à l'exercice de sa défense.
Enfin, si la personne suspectée ou poursuivie, qui fait l'objet d'une audition, conteste l'absence d'interprète ou la qualité de l'interprétation, elle peut faire des observations qui sont soit mentionnées dans le procès-verbal d'audition, d'interrogatoire ou dans les notes d'audience si elles sont faites immédiatement, soit versées au dossier de la procédure si elles sont faites ultérieurement.

http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000028115175&dateTexte&categorieLien=id


18
13
Nov

Partenariat MAIF / AFILS

La MAIF se définie comme "Assureur militant".
Elle est maintenant partenaire de l'AFILS (Association française des interprètes et traducteurs en langue des signes) : Vous êtes Sourds souhaitez rencontrer un conseiller MAIF : la MAIF prend en charge les frais d'interprétation, à condition que l'interprète soit bien diplômé. Si vous ne connaissez pas d'inteprète dans votre région, le site de la MAIF vous renvoie vers l'annuaire des interprètes membres de l'AFILS. http://www.maif.fr/la-maif-s-engage/engagement-societal/espace-handicap/la-prise-en-compte/la-prise-en-compte.html


20
13
Oct

Permanence diXit Interprétation

Nouveau : besoin d'une traduction de courrier ou téléphonique ?

dixit Interprétation vous reçoit à Clermont-Ferrand.
Prochaine permanence : lundi 28 octobre de 9h à 12h.
1 avenue des Cottages, 2ème étage

Tarif : 25€ les 30 minutes


17
13
Oct

Souvenir

Un petit souvenir de la lecture des Lettres de Madeleine B. à La Bergamothée à Clermont-Ferrand, samedi dernier, dans le cadre du tout nouveau festival A la rue.

De entete_iconehe à droite : Mylène Carreau (récitante), Fabienne Jacquy (interprète français/LSF), Estelle Jacques (musicienne, à la vielle).



03
13
Oct

Lettres du Jardin de Madeleine B.

Samedi 12 octobre à 18h15 à La Bergamothée (Place du Mazet - Clermont-Fd), dans le cadre du festival "A la rue", la lecture des Lettres du Jardin de Madeleine B. sera traduite en LSF par diXit Dixit Interpretation.
Plus d'info sur ce nouveau festival : www.association-ecrits.fr
Pour réserver : ecritsasso@free.fr